henuathatsit.ru

Чим відрізняється колір стегна переляканої німфи від кольору жаби в непритомності

Відео: Alice # 39; s Adventures in Wonderland Audiobook by Lewis Carrol

Чи знаєте ви, чим відрізняється колір «жаба в непритомності», «свідомість жаби» від кольору «закоханої жаби»? Чи зможете ви відрізнити колір «переляканою миші» від кольору «стегна переляканої німфи» та від кольору «весела вдова»? Чи вдасться вам провести відмінності між кольором «блошині черевце», «блоха в непритомності» і кольором «павук, замишляє злочин»?

Історія і література подарували нам безліч унікальних назв квітів, одні з яких можуть бути вам знайомі, інші ж здаються настільки мудрими, що складно повірити в їхнє існування.

Нижче наведена добірка позначень кольорів, які здалися нам найцікавішими і незвичайними. Всі дані слова були запозичені з французької мови в XVIII-XIX століттях, коли культура Франції надавала найпотужніше вплив на всі країни Європи, особливо на Росію. На появу незвичайних найменувань кольору найчастіше впливала мода в одязі, разом з якою експортувалися і «модні», що привертають увагу назви кольорів, які прижилися в російській мові.

Відео: Chapter 24 - Anne of Avonlea by Lucy Maud Montgomery - A Prophet in His Own Country

Швидко в словниковий запас увійшли різноманітні назви відтінків червонувато-бурого і коричневого. Назви тонів сірого кольору, який був настільки модним в Парижі XVIII століття в епоху сентименталізму і належав до «меланхолійної гамі», також стрімко поповнили словниковий запас російського народу.

Спочатку стало звичним слово «пюсовий» (назва кольору блохи), від якого, утворилися вже російські позначення квітів, такі як: «блошиний», «блошина спинка», «блошині черевце», «роздавлена ​​блоха» і навіть «мрійлива» або «задумлива блоха» (коричневий з темно-сірим) і «блоха, що впала в обморок». Тема блохи викликала великий інтерес у російської публікі.По аналогією з`явилися назви, що будуються на образі жаби, які позначають відтінки зеленого, такі як «закохана жаба» (яскраво-зелений), «царівна-жаба» (яскраво-зелений з золотом), « непритомність жаби »(блідо-зелений) і« жаба, що впала в обморок »(колір не встановлено).

Крім того, відтінки сірого називали також «мишачою шерстю», «білою мишею», «мишачою брижами», «кудлатою мишею», «переляканою мишею» (ніжно сірий) або «кашемірової мишею» (сірий з бежевим відтінком), а також і зовсім дивним словосполученням «павук, замишляє злочин» (темний відтінок сірого).

Чим відрізняється колір стегна переляканої німфи від кольору жаби в непритомності

Відео: Through the Looking-Glass Audiobook by Lewis Carroll

Цікавим є позначення світло-коричневого і жовтого кольору з рудуватим відтінком, який називали кольором «жираф у вигнанні», «закоханий жираф» або кольором «Жираф черева». Такі химерні назви були наймоднішими в XIX столітті, а точніше влітку 1827 року, коли в паризький Ботанічний сад привезли маленьку самку жирафа в дар французькому королю Карлу X від віце-короля Єгипту Мехмета-Алі. Жираф був екзотичним тваринам для Росії початку XIX століття, так як французи раніше його ніколи не бачили.

Також цікаво, що під час царювання імператора Павла в середині XVIII століття підкладка військового мундира називалася кольором стегна переляканої німфи. Але, так як підкладка солдатського та офіцерського обмундирування робилася з різною за якістю тканини, відмінності в текстурі і породжували різноманітність відтінків. Тому колір підкладки офіцерських мундирів називали «колір стегна переляканої німфи», а тон підкладки солдатських мундирів іронічно величали кольором «стегна переляканої Машки».

Поява кольору стегна переляканої німфи пов`язано з тим, що шкіра переляканої німфи, яка тікає від нахабного лісового божества Сатира, стає рожевою.

Крім того, назва стегна переляканої німфи носить сорт троянд, виведений на початку XIX століття у Франції. Також один з відтінків рожевого носив назву «весела вдова».

Тепер ваш словниковий запас сильно поповнився і ви зможете здивувати співрозмовника, наприклад, сказавши: «Мені подобається твій светр кольору жаба в непритомності. Де ти такий придбав? »Або« Сьогодні так похмуро і похмуро, все навколо виглядає кольору блошині черевце ».

висновки:

Відео: DYING

  1. Різновиди коричневого кольору називали квітами «пюсовий», «блошиний», «блошина спинка», «блошині черевце», «роздавлена ​​блоха» і «мрійлива» або «задумлива блоха», а також «блоха, що впала в обморок».
  2. Різновиди зеленого кольору називали «закохана жаба», «царівна-жаба», «свідомість жаби» і «жаба, що впала в обморок».
  3. Різновиди сірого кольору називали «мишачою шерстю», «білою мишею», «мишачою брижами», «кудлатою мишею», «переляканою мишею», «кашемірової мишею» «павуком, який замишляє злочин».
  4. Жовтий колір з рудуватим відтінком називали «жираф у вигнанні», «закоханий жираф» і «Жираф черево»
  5. Різновиди рожевого кольору називали «колір стегна переляканої німфи», який іронічно також називали кольором «стегна переляканої Машки». Колір «весела вдова» також позначав рожевий колір.
Поділися в соціальних мережах:


Увага, тільки СЬОГОДНІ!
Схожі
Яке волосся називають каштановимиЯке волосся називають каштановими
Психологія кольору, або як розфарбувати свою квартируПсихологія кольору, або як розфарбувати свою квартиру
Чим відрізняється жаба від жабиЧим відрізняється жаба від жаби
Купальник салатового кольоруКупальник салатового кольору
Як підібрати поєднання кольору покрівлі та фасадуЯк підібрати поєднання кольору покрівлі та фасаду
» » Чим відрізняється колір стегна переляканої німфи від кольору жаби в непритомності
© 2021 henuathatsit.ru