Загадка століття: як китайці набирають комп`ютерний текст?
Відео: Як японці друкують ієрогліфи. Як друкувати ієрогліфи
Содержание
Ми звикли до використання мов, які засновані на алфавіті - тобто на наборі букв-символів, що позначають ті чи інші звуки. З букв складаються слова, зі слів - пропозиції, з пропозицій - статті, книги, журнали і т.п. В Інтернеті широко використовуються саме ті мови, які засновані на алфавітному принципі. Якщо ви шукайте щось в пошуковику, наприклад, гру для скачування, то вам достатньо набрати скачати гру GTA 5, щоб пошуковик почав роботу. Таким чином, алфавіт від зображень на дерев`яних дощечках і каменях дійшов до використання в Глобальній мережі: комп`ютерах, телефон і комунікаторах.
Відео: як друкують китайці, як виглядає китайська клавіатура
У той же час, для багатьох залишається загадка, як використовувати ту мову в Інтернеті, який заснований не на алфавітному принципі, а на принципі використання спеціальних знаків. Наприклад, загадка для більшості росіян: як же все-таки китайці набирають текст ієрогліфами на клавіатурі, якщо у них цих ієрогліфів - десятки тисяч. Ще більша загадка полягає, як китайці набирають на клавіатурі імена власні - прізвища політиків, кінозірок, наприклад, Адже в китайському явно немає ієрогліфа, який позначає слово «Обама» або «Янукович».
Насправді, китайці виходять з положення завдяки все тому ж мові з алфавітними принципами. Якщо вони збираються набирати якесь слово, то набирають його англійською розкладкою, потім за допомогою програмних комплексів, ці символи після натискання проблема перетворюються в ієрогліф, який має близьке звучання. Погодьтеся, що це досить складно: розуміти варіант написання співзвучного англійською, коригувати, якщо програма раптом видала не той ієрогліф.
Відео: як китайці пишуть на комп`ютері
Є й інший варіант: використання спеціальної клавіатури, яка позначає цілих 4 варіанти китайських звуків. Саме ці звуки набирають китайські комп`ютерники, коли пишуть певне слово.
Повноцінна китайська клавіатура буквально всіяна різними символами. Якщо на клавіатурі людей, що користуються латиницею тільки одна розкладка, у що користуються кирилицею - дві, то у китайців цілих п`ять розкладок, 4 з яких - це китайські звуки різних діалектів. Виходить, що працювати китайським складачем текстів - справа не з легких. Він повинен розуміти фонетичну гаму і орієнтуватися в клавішах, на кожній з яких по п`ять символів.
Аналогічний варіант набору тексту здійснюється в Японії і Південній Кореї.
- Як скласти правильні логін і пароль
- Скільки букв в українській мові
- Як вивчити шведську мову
- Як порахувати символи в тексті
- Як набрати sms
- Як перевести своє прізвище
- Що таке транскрипція
- Як включити клавішу caps lock
- Як читати англійський алфавіт?
- Як вибрати ім`я і пароль
- Як навчитися писати по-англійськи
- Як оптимізувати роботу в інтернеті
- Як вивчити англійський алфавіт
- Як навчитися говорити на турецькому
- Як читати французькі слова
- Як легко вивчити іноземну мову самостійно
- Що таке фонетичний розбір слова
- Як вивчити японську будинку
- Як робити транскрипцію
- Як читати англійські букви
- Скільки голосних і приголосних звуків в російській мові