Як перевести великий текст
Відео: Як перевести великий текст, як скачати доповідь
Не тільки фахівці, а й багато звичайні люди стикаються з необхідністю переводити тексти різних обсягів. Це може бути дослідницька стаття для вченого, інструкція для технічного фахівця або інший тип тексту. У перекладу великих текстів є своя специфіка, але при достатньому знанні мови це розв`язувана проблема.
Вам знадобиться
- - текст іноземною мовою;
- - словники загальної лексики;
- - спеціалізовані словники (якщо це необхідно);
- - підручники з перекладу.
Інструкція
1
Вивчіть текст, який збираєтеся переводити. Врахуйте, що переклад з російської мови на іноземну займе більше часу, ніж навпаки. Якщо ви будете працювати з текстом зі специфічною термінологією, підберіть спеціалізований словник відповідної тематики - медичний, юридичний або інший.
2
Ознайомтеся з підручниками з письмового перекладу з тієї мови, яка вас цікавить. У таких посібниках наводиться не тільки теоретична сторона перекладу, а й конкретні поради для інтерпретації і адекватного відтворення конкретних фраз. Посібники можна знайти в бібліотеках або на спеціалізованих сайтах для перекладачів.
3
Якщо ви збираєтеся переводити великий іноземний Місцезнаходження мова, скористайтеся автоперекладачем. Природно, цей переклад не можна використовувати як остаточний варіант, але в разі, якщо ви не дуже добре знаєте мову, на якому написаний текст, автоперекладач допоможе вам зрозуміти сенс і вирішити, чи варто вам взагалі працювати з цим текстом, чи є в ньому потрібна для вас інформація. В інтернеті є багато безкоштовних автоперекладачем, наприклад, перекладач Google.
4
Перечитайте текст і розбийте його на кілька основних смислових блоків. Це допоможе вам при роботі з великим об`ємом інформації.
5
Почніть перекладати текст згідно з виділеними смисловим блокам. У перекладі намагайтеся передавати насамперед зміст тексту, а не його структуру. Наприклад, абзаци в перекладеному тексті і в оригіналі можуть не збігатися, якщо це випливає зі змісту і логіки мови перекладу.
6
Після закінчення перекладу перечитайте текст ще раз. Він повинен створювати цілісне враження. За обсягом оригінал і переклад можуть не збігатися, але це нормально - головне, щоб правильно був переданий сенс, а для художніх текстів - ще й стилістика.
Нерідко можна зіткнутися з тим, що потрібна інформація знаходиться на іноземному сайті. При незнанні мови, якою написаний веб-сайт, а також при відсутності кнопки перекладу, така ситуація може здатися безвихідній. Однак рішення є.
1
Скористайтеся перекладачем Google. Скопіюйте текст, який необхідно перевести, після чого вставте його в відповідне поле на сторінці сервісу та натисніть кнопку «Перевести». Не забудьте вказати мову.
2
Залежно від виду перекладу, який вам необхідний, можна також працювати з такими перекладачами, як Promt і ABBYY Lingvo. У разі якщо на сайті розміщено великий обсяг тексту, скопіюйте його і збережіть в документ, після чого використовуйте пакетний переклад файлів Promt, попередньо вказавши мову і тематику. Якщо ж вам необхідний ретельний переклад кожного слова окремо, наприклад, при заповненні онлайн-форм, то вам допоможе ABBYY Lingvo. З його допомогою ви зможете переглянути кілька варіантів перекладу і вибрати найбільш підходящий по ситуації.
3
Встановіть програму для автоматичного перекладу на ваш браузер. Перейдіть за адресою перекладача Google, після чого натисніть на лінк «Перекладач сайтів». Прокручуючи екран з траніцу до напису «Миттєво переводите слова з англійського без жодних натискань клавіші миші», після чого натисніть на кнопку «Завантажити панель інструментів Google».
4
Додайте на панель браузера кнопку, за допомогою якої ви зможете миттєво переводити цілі сторінки. Прокручуючи екран сторінку трохи нижче і ви побачите декілька стовпців посилань на мовні пари. Перетягніть потрібну вам на панель браузера, після чого перезапустіть його.
5
Використовуйте веб-сайти, на яких вбудований автоматичний перекладач, наприклад, Prof-translate. Перейдіть по посиланню prof-translate.ru/index2.php, після чого введіть посилання на сторінку, що вимагає перекладу, до відповідного рядка і натисніть «Перевести». Ви можете вибрати мову, а також вид перекладача, який буде задіяний - Promt або Google.
Корисна порада
Якщо ви не можете перевести великий текст за один день, перервіться нема на випадковому місці, а завершивши переклад якої-небудь думки автора. Тоді на наступний день вам не доведеться витрачати час, згадуючи, як ви збиралися перевести закінчення фрази.
Поділися в соціальних мережах:
Схожі
- Яку програму використовувати для перекладу тексту з англійської на російську
- Як перевести з польської на російську
- Як перевести текст в інтернеті
- Як перевести китайський сайт
- Як перекладати з інших мов
- Як перевести сайт на російську
- Як навчитися перекладати тексти
- Як перевести з італійської на російську
- Як ввести текст для перекладу
- Як перекласти з англійської на російську
- Як перевести веб-сторінку
- Як перевести сайт з японського
- Як перевести сторінку на російську
- Як перекласти з російської на башкирський
- Як перевести пропозицію
- Як вивчити технічну англійську
- Як перевести в кубічні метри
- Як перевести текст з фотографії за допомогою google translate
- Як почати кар`єру перекладача
- Як перевести на японський слово
- Якими бувають перекладачі